Showing posts with label Ae Jirakorn. Show all posts
Showing posts with label Ae Jirakorn. Show all posts

Wednesday 29 March 2017

Ae Jirakorn - ใจกลางความรู้สึกดีดี (Chaiklang Khwamrusuek Di Di) • T-POP Lyrics

Title : ใจกลางความรู้สึกดีดี (Chaiklang Khwamrusuek Di Di)
Artist : เอ๊ะ จิรากรณ์ (Ae Jirakorn)
Genre : T-POP
Year : 2555 (2012)


( ´ ▽ ` )ノ♪ WELCOME TO THE WORLD OF T-POP ♪


แม้และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Mae lae thueng mae wan wera phan phiang nai
Although how much time pass,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง
Chan nan ko phrom thi cha pai kap thoe dai sut thang
I'm ready to stay with you untill the end of the way... 
ที่ ๆ มีเธอและฉัน
Thi thi mi thoe lae chan
...that has you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลางความรู้สึกดี ๆ
Man ko pen muean chaiklang khwamrusuek di di
It seems like the middle of our good feeling.


อย่าคิดท้อแท้ไปว่าตัวเธอไม่มีใคร
Ya khit thothae pai wa tua thoe mai mi khrai
Don't be frustrated and think that you have no one.
อย่าหมดความหวังเรื่องจะเจอคนที่เธอมุ่งหมาย
Ya mot khwamwang rueang cha choe khon thi thoe mungmai
Don't lost your hope that you'll meet your ideal guy.
เธอคิดไปเองหรือเปล่า เคยมองรอบตัวหรือไม่
Thoe khit pai eng rue plao  Khoei mong rop tua rue mai
It's all in your head, right? Have you looked around yourself?
มีคน ๆ นั้นยืนอยู่ไม่ไกล
Mi khon khon nan yuen yu mi klai
There is that guy standing near you.

อาจจะเพราะว่าเขาได้แต่มองเธอกลัว ๆ กล้า ๆ
At cha phro wa khao dai tae mong thoe klua klua kla kla
Maybe he's just looked at you and be awkward.
อาจจะเพราะว่าเขายังไม่ดีพอในวันที่ผ่านมา
At cha phro wa khao yang mai di pho nai wan thi phan ma
Maybe he wasn't good enough in the past.
แต่ในวันนี้จะบอกให้รู้ว่าเขาคือใคร
Tae nai wanni cha bok hai ru wa khao khue khrai
But today, I'll tell you who he is.
จะบอกไปผ่านในเสียงเพลง ฟังดูก็จะรู้เอง
Cha bok pai phan nai siang phleng  Fang du ko cha ru eng
Telling you through this song. You'll know it when you listen.

ขอฉันนั้นขอดูแลเธออยู่ตรงนี้
Kho chan nan kho dulae thoe yu trong ni
May I stay here and take care of you?
พร้อมเพราะฉันพร้อมจะเข้าใจ ใส่ใจมอบสิ่งดี ๆ
Phrom phro chan phrom cha khaochai  Saichai mop sing di di
I'm ready to understand, pay attention to you, and give you good things.
จะวันนี้หรือพรุ่งนี้ จะทำให้เธอมั่นใจ
Cha wanni rue phrungni  Cha tham hai thoe manchai
No matter it's today or tomorrow, I'll make you confident.

แม้และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Mae lae thueng mae wan wera phan phiang nai
Although how much time pass,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง
Chan nan ko phrom thi cha pai kap thoe dai sut thang
I'm ready to stay with you untill the end of the way... 
ที่ ๆ มีเธอและฉัน
Thi thi mi thoe lae chan
...that has you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลางความรู้สึกดี ๆ
Man ko pen muean chaiklang khwamrusuek di di
It seems like the middle of our good feeling.

ตั้งแต่ฉันได้พบเธอไม่มีใครเปลี่ยนใจฉันได้
Tangtae chan dai phop thoe mai mi khrai plian chai chan dai
After I met you, no one can change my mind.
ตั้งแต่ฉันได้พบเธอก็มองไปได้ไกลถึงจุดหมาย
Tangtae chan dai phop thoe ko mong pai dai klai thueng chutmai
After I met you, I can look far to my point. 
ตลอดชีวิตฉันอยู่ตรงนี้มาเพื่อรอใคร
Talot chiwit chan yu trong ni ma phuea ro khrai
All my life, who am I waiting for?
จะบอกไปผ่านในเสียงเพลง ฟังดูก็จะรู้เอง
Cha bok pai phan nai siang phleng  Fang du ko cha ru eng
Telling you through this song. You'll know it when you listen.

ขอฉันนั้นขอดูแลเธออยู่ตรงนี้
Kho chan nan kho dulae thoe yu trong ni
May I stay here and take care of you?
พร้อมเพราะฉันพร้อมจะเข้าใจ ใส่ใจมอบสิ่งดี ๆ
Phrom phro chan phrom cha khaochai  Saichai mop sing di di
I'm ready to understand, pay attention to you, and give you good things.
จะวันนี้หรือพรุ่งนี้ จะทำให้เธอมั่นใจ
Cha wanni rue phrungni  Cha tham hai thoe manchai
No matter it's today or tomorrow, I'll make you confident.

แม้และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Mae lae thueng mae wan wera phan phiang nai
Although how much time pass,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง
Chan nan ko phrom thi cha pai kap thoe dai sut thang
I'm ready to stay with you untill the end of the way... 
ที่ ๆ มีเธอและฉัน
Thi thi mi thoe lae chan
...that has you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลางความรู้สึกดี ๆ
Man ko pen muean chaiklang khwamrusuek di di
It seems like the middle of our good feeling.

จะบอกไปผ่านในเสียงเพลง ฟังดูก็จะรู้เอง
Cha bok pai phan nai siang phleng  Fang du ko cha ru eng
Telling you through this song. You'll know it when you listen.

ขอฉันนั้นขอดูแลเธออยู่ตรงนี้
Kho chan nan kho dulae thoe yu trong ni
May I stay here and take care of you?
พร้อมเพราะฉันพร้อมจะเข้าใจ ใส่ใจมอบสิ่งดี ๆ
Phrom phro chan phrom cha khaochai  Saichai mop sing di di
I'm ready to understand, pay attention to you, and give you good things.
จะวันนี้หรือพรุ่งนี้ จะทำให้เธอมั่นใจ
Cha wanni rue phrungni  Cha tham hai thoe manchai
No matter it's today or tomorrow, I'll make you confident.

แม้และถึงแม้วันเวลาผ่านเพียงไหน
Mae lae thueng mae wan wera phan phiang nai
Although how much time pass,
ฉันนั้นก็พร้อมที่จะไปกับเธอได้สุดทาง
Chan nan ko phrom thi cha pai kap thoe dai sut thang
I'm ready to stay with you untill the end of the way... 
ที่ ๆ มีเธอและฉัน
Thi thi mi thoe lae chan
...that has you and me.
มันก็เป็นเหมือนใจกลางความรู้สึกดี ๆ
Man ko pen muean chaiklang khwamrusuek di di
It seems like the middle of our good feeling.

คือความรู้สึกดีๆ
Khue khwamrusuek di di
It's our good feeling.

English translation & Romanisation by Phavit @ T-POP Lyrics 
ขอบคุณเนื้อเพลงภาษาไทยจาก Siamzone.com ครับ

^o^ Thank you for visitting my blog~ 
ขอบคุณครับ~ Cảm ơn~ Merci~
ありがとうございます〜 Danke~
អរគុណ~ Спасибо~ Terima kasih~


(I use the Royal Thai General System of Transcription for rendering Thai language words in the Latin alphabet.)


CLICK for our OFFICIAL SITE, our Instagram, or our Twitter! See ya!

DO YOU HAVE THAI SONG YOU LIKE AND WANNA KNOW THE MEANING? YOU CAN REQUEST AT COMMENT BELOW! ⇓⇓⇓ THANKS!

Sunday 26 July 2015

Ae Jirakorn - ระหว่างเราสองคน (Rawang Rao Song Khon) • T-POP Lyrics

Title : ระหว่างเราสองคน (Rawang Rao Song Khon)
Artist : เอ๊ะ จิรากรณ์ (Ae Jirakorn)
Genre : T-POP
Year : 2558 (2015)



( ´ ▽ ` )ノ♪ WELCOME TO THE WORLD OF T-POP ♪

เราสองคนอยู่บนถนนเส้นทางที่ต่าง
Rao song khon yu bon thanon senthang thi tang
We are in a different way. 
ชีวิตไม่ควรมีทางจะได้พบกัน
Chiwit mai khuan mi thang cha dai phop kan
Our life shoudn't meet each other.
คนมากมายเดินผ่านกันไปเป็นหมื่นร้อยพัน
Khon makmai doen phan kan pai pen muen roi phan
Many people walk pass me.
ที่เค้าคิดเหมือนกับฉันก็ไม่เคยมอง
Thi khao khit muean kap chan ko mai khoei mong
People who think like me, I haven't interested in them.

ได้แต่ทบทวนข้างในจิตใจ
Dai tae thopthuan khang nai chitchai
Keep reconsidering about my heart.
ไม่รู้ทำไมมันมีแค่เธอ
Mairu thammai man mi khae thoe
Don't know why it has just you.
ที่ฉันต้องการอยากเจอทุกวัน
Thi chan tongkan yak choe thuk wan
Who I want to meet every day.

ได้แต่ทบทวนข้างในจิตใจ
Dai tae thopthuan khang nai chitchai
Keep reconsidering about my heart.
อยากรู้ว่าเธอจะเป็นเหมือนกัน
Yak ru wa thoe cha pen muean kan
Want to know that do you feel like...
กับฉันบ้างหรือเปล่า
Kap chan bang rue plao
Like me?

ระหว่างเราสองคน อยากรู้มันคืออะไร
Rawang rao song khon Yak ru man khue arai
Between us, want to know what is it.
มันใช่ความรักหรือเปล่า หรือฉันเหงามากไป
Man chai khwam rak rue plao rue chan ngao mak pai
Is it love, or I feel so lonely?
แค่ความอ่อนแอในใจของฉัน
Khae khwam on-ae nai chai khong chan
Just weakness in my heart,
หรือเธอเข้ามาด้วยความตั้งใจ
Rue thoe khao ma duai khwam tangchai
or you determined to come to me
เพื่อให้ตัวฉันได้พบกับความรัก
Phuea hai tua chan dai phop kap khwam rak
and make me meet our love.
เธอตอบได้ไหม
Thoe top dai mai
Can you answer?

เราสองคนไม่มีอะไรเข้ากันสักอย่าง
Rao song khon maimi arai khao kan sak yang
We don't have anything same.
อยากคิดเข้าข้างตัวเองก็กลัวเสียใจ
Yak khit khaokhang tuaeng ko klua siachai
I want to take my own side but don't want to be sad.
ใจของเธอซ่อนเก็บอะไรมากมายเท่าไร
Chai khong thoe son kep arai makmai thaorai
Your heart is hiding many things.
บอกฉันให้รู้ได้ไหมข้างในใจเธอ
Bok chan hai ru dai mai khang nai chai thoe
Can you tell me what's in your heart.

ได้แต่ทบทวนข้างในจิตใจ
Dai tae thopthuan khang nai chitchai
Keep reconsidering about my heart.
ไม่รู้ทำไมมันมีแค่เธอ
Mairu thammai man mi khae thoe
Don't know why it has just you.
ที่ฉันต้องการอยากเจอทุกวัน
Thi chan tongkan yak choe thuk wan
Who I want to meet every day.

ได้แต่ทบทวนข้างในจิตใจ
Dai tae thopthuan khang nai chitchai
Keep reconsidering about my heart.
อยากรู้ว่าเธอจะเป็นเหมือนกัน
Yak ru wa thoe cha pen muean kan
Want to know that do you feel like...
กับฉันบ้างหรือเปล่า
Kap chan bang rue plao
Like me?

ระหว่างเราสองคน อยากรู้มันคืออะไร
Rawang rao song khon Yak ru man khue arai
Between us, want to know what is it.
มันใช่ความรักหรือเปล่า หรือฉันเหงามากไป
Man chai khwam rak rue plao rue chan ngao mak pai
Is it love, or I feel so lonely?
แค่ความอ่อนแอในใจของฉัน
Khae khwam on-ae nai chai khong chan
Just weakness in my heart,
หรือเธอเข้ามาด้วยความตั้งใจ
Rue thoe khao ma duai khwam tangchai
or you determined to come to me
เพื่อให้ตัวฉันได้พบกับความรัก
Phuea hai tua chan dai phop kap khwam rak
and make me meet our love.
เธอตอบได้ไหม
Thoe top dai mai
Can you answer?


ระหว่างเราสองคน อยากรู้มันคืออะไร
Rawang rao song khon Yak ru man khue arai
Between us, want to know what is it.
มันใช่ความรักหรือเปล่า หรือฉันเหงามากไป
Man chai khwam rak rue plao rue chan ngao mak pai
Is it love, or I feel so lonely?
แค่ความอ่อนแอในใจของฉัน
Khae khwam on-ae nai chai khong chan
Just weakness in my heart,
หรือเธอเข้ามาด้วยความตั้งใจ
Rue thoe khao ma duai khwam tangchai
or you determined to come to me
เพื่อให้ตัวฉันได้พบกับความรัก
Phuea hai tua chan dai phop kap khwam rak
and make me meet our love.
เธอตอบได้ไหม
Thoe top dai mai
Can you answer?


English translation & Romanisation by Phavit @ T-POP Lyrics 


^o^ Thank you for visitting my blog~ 
ขอบคุณครับ~ Cảm ơn~ Merci~
ありがとうございます〜 Danke~
អរគុណ~ Спасибо~ Terima kasih~


(I use the Royal Thai General System of Transcription for rendering Thai language words in the Latin alphabet.)

DO YOU HAVE THAI SONG YOU LIKE AND WANNA KNOW THE MEANING? YOU CAN REQUEST AT COMMENT BELOW! ⇓⇓⇓ THANKS!