Showing posts with label Noona Nuengthida. Show all posts
Showing posts with label Noona Nuengthida. Show all posts

Sunday 26 July 2015

Noona Nuengthida - รักไม่ต้องการเวลา (Rak Mai Tongkan Wera) • T-POP Lyrics

Title : รักไม่ต้องการเวลา (Rak Mai Tongkan Wera) (OST. Hello Stranger)
Meaning : Love doesn't need time.
Artist : หนูนา หนึ่งธิดา (Noona Nuengthida)
Genre : T-POP



( ´ ▽ ` )ノ♪ I hope you'll enjoy it! ♪

ฉันคิดว่ารักมันคือความผูกพัน
Chan khit wa rak man khue kwam phukphan
I thought that love was a relationship.

คิดว่ารักแท้ต้องเดินผ่านวันและเวลา
Khit wa rak thae tong doen phan wan lae wera
I thought that a true love must pass time. 

ยิ่งเนิ่นนานนานไปเท่าไร ความรักยิ่งมีค่า
Ying noennan nan pai thaorai Khwam rak ying mi kha
The longer time was, more valuable the love was.

ที่ฉันรู้ ที่เคยฝัน รักที่ฉันเคยเข้าใจ
Thi chan ru Thi khoei fan Rak thi chan khoei khaochai
That's what I'd known. That's what I'd dreamt. It's the love that I'd understood. 

ไม่คิดไม่ฝันเมื่อเธอผ่านเข้ามา

Mai khit mai fan muea thoe phan khao ma
Never known, never dreamt, when you came into my life.

เหมือนว่าสายตาฉันเองมองไม่เห็นใครใคร
Muean wa saita chan eng mong mai hen khrai khrai
It liked my eyes couldn't see anyone.

หยุดที่เธอแค่เพียงสบตา และวินาทีนั้น
Yut thi thoe khae phiang sopta Lae winathi nan
Stopped at you, just glanced at you, and that second...

โลกทั้งโลกหยุดเคลื่อนไหว ท้องฟ้ากลับสดใส
Lok thang lok yut khlueanwai Thongfa klap sotsai
The world stopped moving. The sky turned bright.

ลมหายใจ (เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้)

Lom haichai (Muean yut pai nai huang nathi ni)
It's liked my breath stopped in that minute. 
เช่นหัวใจ (ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา)

Chen huachai (Loi lut pai thanthi thi sopta)
As my heart floated away suddenly when you looked at me.

เธอหยุดยั้งวันเวลา แค่เราได้พบกัน ในวันนี้
Thoe yut yang wan wera Khae rao dai phop kan Nai wanni 
You stopped day and time. Just our meeting today.

แค่พบเจอกับเธอ
Khae phop choe kap thoe
Just met you...

ฉันเพิ่งเข้าใจว่ารักเป็นอย่างนี้

Chan phoeng khaochai wa rak pen yang ni
I just understood that love is like this.
ฉันเพิ่งเข้าใจเมื่อได้มาเจอด้วยตัวเอง
Chan phoeng khaochai muea dai ma choe duai tuaeng
I just understood when met it by myself.

เสี้ยวนาทีก็มีความหมาย เปลี่ยนโลกได้ทั้งใบ
Siao nathi ko mi khwam mai Pliann lok dai thang bai
Just a minute is important, it can change the whole world. 

ฉันเพิ่งรู้ในวันนี้ รักไม่ต้องการเวลา
Chan phoeng ru nai wanni Rak mai tong kan wera
I just known today that love doesn't need time.

ลมหายใจ (เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้)
Lom haichai (Muean yut pai nai huang nathi ni)
It's liked my breath stopped in that minute. 
เช่นหัวใจ (ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา)

Chen huachai (Loi lut pai thanthi thi sopta)
As my heart floated away suddenly when you looked at me.

เธอหยุดยั้งวันเวลา แค่เราได้พบกัน ในวันนี้
Thoe yut yang wan wera Khae rao dai phop kan Nai wanni 
You stopped day and time. Just our meeting today.

แค่พบเจอกับเธอ ก็รักเธอ ฉันรักเธอ
Khae phop choe kap thoe Ko rak thoe Chan rak thoe
Just met you. Yes, love you. I love you.

เหมือนหัวใจ (เหมือนหยุดไปในห้วงเวลานี้)

Muean huachai (Muean yut pai nai huang nathi ni)
Liked my heart was stopping in that period.

เมื่อพบเธอ (ความรักที่เคยเข้าใจก็เปลี่ยนไป)
Muea phop thoe (Khwam rak thi khoei khaochai ko plian pai)
When I met you. Love that I've understood was change.

ไม่ต้องใช้วันเวลา แค่เราได้พบกันในวันนี้
Mai tong chai wan wera Khae rao dai phop kan nai wanni
Doesn't need time. Just meet you today.

ได้พบเจอกับเธอ ก็รักเธอ ฉันรักเธอ
Dai phop choe kap thoe Ko rak thoe Chan rak thoe
Just meet you. Yes, love you. I love you.


Translated by Phavit @ T-POP Lyrics

^o^ Thank you for visitting my blog~ 
ขอบคุณครับ~ ありがとうございます〜
谢谢〜 Спасибо~ Cảm ơn~

ไปที่ Instagram คลิก! / Facebook Fan Page คลิก!