Wednesday 11 April 2018

Lydia Sarunrat - เพียงสบตา (Phiang Sop Ta) • T-POP Lyrics

Title : เพียงสบตา (Phiang Sop Ta)
Title meaning : Just looking into your eyes
Artist : ลีเดีย ศรัณย์รัชต์ (Lydia Sarunrat)
Genre : T-POP
Year : 2561 (2018)

T-POP Lyrics : Love Destiny
Love Destiny (Thai drama on Ch3)


( ´ ▽ ` )ノ♪ WELCOME TO T-POP Lyrics ♪
• Thai song lyrics with English translation •

เคยได้ยินได้ฟัง บอกให้ฉันเข้าใจ
Khoei dai yin dai fang  Bok hai chan khaochai
I've heard. Someone's told me.
ยามเมื่อจะรักใคร ให้จ้องตาคู่นั้น
Yam muea cha rak khrai  Hai chong ta khu nan
When you're going to fall in love with someone, you have to look in his eyes.
จะรับรู้เรื่องราว ความจริงใจให้กัน
Cha rapru rueangrao  Khwam chingchai hai kan
You will know his stories. You will know his sincerity.
จะรักจริงรักมั่น มองที่ตาข้างใน
Cha rak ching rak man  Mong thi ta khangnai
Whether he will love you for ever or not, just looking in his eyes.

ต่อให้เธอเป็นใครต่างกันเท่าไหร่
To hai thoe pen khrai tang kan thaorai
Whoever you are. No matter how different we are.
แค่เพียงมีใจรักกัน
Khae phiang mi chai rak kan
Just having a heart that loves each other.
ฉันสัมผัสรักของเธอได้จากสายตา
Chan sampbat rak khong thoe dai chak saita
I can feel your love from your eyes.

เพียงสบตาเท่านั้น
Phiang sop ta thaonan
Just looking into your eyes.
หัวใจฉันก็อบอุ่นใจ
Huachai chan ko opun chai
My heart is warm.
เพียงสบตาเธอนั้น
Phiang sop ta thoe nan
Just looking into your eyes.
ฉันก็รู้ทันใด
Chan ko ru thandai
I suddenly know 
ว่าเธอคือใครคนนั้นที่ฉันรอ
Wa thoe khue khrai khon nan thi chan ro
that you're the one I've been waiting for.

ให้ความรักของเรา ผูกพันใจสองใจ
Hai khwam rak khong rao  Phukphan chai song chai
Let our love bind our hearts.
ยามต้องไกลแสนไกล นึกถึงตาคู่นั้น
Yam tong klai saen klai  Nuek thueng ta khu nan
When we're far from each other, just thinking about those eyes.

ต่อให้เธอเป็นใครต่างกันเท่าไหร่
To hai thoe pen khrai tang kan thaorai
Whoever you are. No matter how different we are.
แค่เพียงมีใจรักกัน
Khae phiang mi chai rak kan
Just having a heart that loves each other.
ฉันสัมผัสรักของเธอได้จากสายตา
Chan sampbat rak khong thoe dai chak saita
I can feel your love from your eyes.

เพียงสบตาเท่านั้น
Phiang sop ta thaonan
Just looking into your eyes.
หัวใจฉันก็อบอุ่นใจ
Huachai chan ko opun chai
My heart is warm.
เพียงสบตาเธอนั้น
Phiang sop ta thoe nan
Just looking into your eyes.
ฉันก็รู้ทันใด
Chan ko ru thandai
I suddenly know 
ว่าเธอคือใครคนนั้นที่ฉันรอ
Wa thoe khue khrai khon nan thi chan ro
that you're the one I've been waiting for.

ต่อให้เธอเป็นใครต่างกันเท่าไหร่
To hai thoe pen khrai tang kan thaorai
Whoever you are. No matter how different we are.
แค่เพียงมีใจรักกัน
Khae phiang mi chai rak kan
Just having a heart that loves each other.
ฉันสัมผัสรักของเธอได้จากสายตา
Chan sampbat rak khong thoe dai chak saita
I can feel your love from your eyes.

เพียงสบตาเท่านั้น
Phiang sop ta thaonan
Just looking into your eyes.
หัวใจฉันก็อบอุ่นใจ
Huachai chan ko opun chai
My heart is warm.
เพียงสบตาเธอนั้น
Phiang sop ta thoe nan
Just looking into your eyes.
ฉันก็รู้ทันใด
Chan ko ru thandai
I suddenly know 
ว่าเธอคือใครคนนั้นที่ฉันรอ
Wa thoe khue khrai khon nan thi chan ro
that you're the one I've been waiting for.



English translation & Romanisation by shogundesu @ T-POP Lyrics

♪ ขอให้สนุกกับเสียงเพลงนะคร้าบ ♪
♪ Thank you so much for visiting my blog ♪
♪ ご訪問ありがとうございます ♪
♪ Merci ♪ Danke ♪ Cảm ơn ♪ 감사합니다 ♪
♪ អរគុណ ♪ Спасибо ♪ Terima kasih ♪

(I use the Royal Thai General System of Transcription for rendering Thai language words in the Latin alphabet.)

3 comments:

  1. Thanks for the latin type out of the thai lyrics! I really love the song!

    ReplyDelete
  2. เธอหนอเธอ (ter nor ter) can you post this lyrics as well , pls :))

    ReplyDelete