Tuesday 3 April 2018

Pete Pol - ออเจ้าเอย (Ochao Oei) • T-POP Lyrics

Title : ออเจ้าเอย (Ochao Oei)
Title meaning : My dear
Artist : พีท พล (Pete Pol)
Genre : T-POP
Year : 2561 (2018)

T-POP Lyrics : Love Destiny
Love Destiny (Thai drama on Ch3)

( ´ ▽ ` )ノ♪ WELCOME TO T-POP Lyrics ♪
• Thai song lyrics with English translation •

ออเจ้าเอย เคยรู้หรือไม่
Ochao oei  Khoei ru rue mai
Oh, my dear. Do you know?
ตรงนี้ยังมีใคร ฤทัยห่วงหา
Trong ni yang mi khrai  Ruethai huangha
There's someone here, thinking of you.
ออเจ้าเอย งามประกายนภา
Ochao oei  Ngam prakai napha
Oh, my dear. You're so beautiful.
ขอมองไม่ยอมนิทรา ขอชื่นตาให้พี่ชื่นใจ
Kho mong mai yom nitthra  Kho chuenta hai phi chuenchai
Let me look at you instead of sleeping. Let me look at you to soothe my heart.

กลัวฉันกลัวว่าจันทร์จะลาจากฟ้าไกล
Klua chan klua wa chan cha la chak fa klai
I'm so scared that the Moon will disappear from the Sky.
กลัวฉันกลัวว่าใจจะขาดเมื่อร้างลา
Klua chan klua wa chai cha khat muea rangla
I'm so scared that my heart will be broken when you disappear from me.
กลัวฉันกลัวออเจ้าจะไกลไม่เห็นหน้า
Klua chan klua ochao cha klai mai hen na
I'm so scared that you, my dear, will be far away.
กลัวชะตาจะมาพรากเรา
Klua chata cha ma phrak rao
I'm so scared that destiny will come to separate us.

เพียงลับตากระวนกระวายและร้อนรน
Phiang lap ta krawonkrawai lae ronron
Just being apart from you for a second, I'm worry and anxious.
เพียงมืดมนพี่จะทานทนได้รึเปล่า
Phiang muetmon phi cha thanthon dai rue plao
Just as the night begin, will I be able to tolerate the darkness.
เพียงยิ้มมาหัวใจเบิกบานคลายทุกข์เศร้า
Phiang yim ma huachai boekban khlai thuksao
Just your smile, my heart's delighted and my sorrow's relieved.
เราหนอเรา คะนึงถึงออเจ้าเอย
Rao no rao  Khanueng thueng ochao oei
Oh, I miss you, my dear.

กลัวฉันกลัวว่าจันทร์จะลาจากฟ้าไกล
Klua chan klua wa chan cha la chak fa klai
I'm so scared that the Moon will disappear from the Sky.
กลัวฉันกลัวว่าใจจะขาดเมื่อร้างลา
Klua chan klua wa chai cha khat muea rangla
I'm so scared that my heart will be broken when you disappear from me.
กลัวฉันกลัวออเจ้าจะไกลไม่เห็นหน้า
Klua chan klua ochao cha klai mai hen na
I'm so scared that you, my dear, will be far away.
กลัวชะตาจะมาพรากเรา
Klua chata cha ma phrak rao
I'm so scared that destiny will come to separate us.

เพียงลับตากระวนกระวายและร้อนรน
Phiang lap ta krawonkrawai lae ronron
Just being apart from you for a second, I'm worry and anxious.
เพียงมืดมนพี่จะทานทนได้รึเปล่า
Phiang muetmon phi cha thanthon dai rue plao
Just as the night begin, will I be able to tolerate the darkness.
เพียงยิ้มมาหัวใจเบิกบานคลายทุกข์เศร้า
Phiang yim ma huachai boekban khlai thuksao
Just your smile, my heart's delighted and my sorrow's relieved.
เราหนอเรา คะนึงถึงออเจ้าเอย
Rao no rao  Khanueng thueng ochao oei
Oh, I miss you, my dear.

เราหนอเรา คะนึงถึงออเจ้าเอย
Rao no rao  Khanueng thueng ochao oei
Oh, I miss you, my dear.


English translation & Romanisation by Phavit @ T-POP Lyrics

♪ ขอให้สนุกกับเสียงเพลงนะคร้าบ ♪
♪ Thank you so much for visiting my blog ♪
♪ ご訪問ありがとうございます ♪
♪ Merci ♪ Danke ♪ Cảm ơn ♪ 감사합니다 ♪
♪ អរគុណ ♪ Спасибо ♪ Terima kasih ♪

(I use the Royal Thai General System of Transcription for rendering Thai language words in the Latin alphabet.)

12 comments:

  1. Thank you so much for your hard work! This translation is great!

    ReplyDelete
  2. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  3. Thank you so much !!

    Just impressed my girlfriend.

    ReplyDelete
  4. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  5. ขอบคุณมาก

    ReplyDelete
  6. Thank you so much for the lyrics in romanize letters. I love the show and this is my favourite song. Kob Khun krab mak mak

    ReplyDelete
  7. Please upload lyrics by Nan Vatiya for this song Ochao Oei(Special Version)

    ReplyDelete
  8. Now I can song along to this song. Thanx !

    ReplyDelete
  9. so awesome . Now I can sing along with the song and understand the meaning of the lyrics

    ReplyDelete